İngilizce Mütercim ve Tercümanlık
Dersin Ayrıntıları
KTO KARATAY ÜNİVERSİTESİ
İktisadi, İdari ve Sosyal Bilimler Fakültesi
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Programı
Ders Bolognaları
İktisadi, İdari ve Sosyal Bilimler Fakültesi
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Programı
Ders Bolognaları
Ders Kodu | Ders Adı | Yıl | Dönem | Yarıyıl | T+U+L | Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|---|---|
04561304 | İngiliz-Amerikan Kültürü Tarihi | 3 | Bahar | 6 | 3+0+0 | 5 | 5 |
Dersin Türü | Zorunlu Seçmeli |
Dersin Düzeyi | Lisans (TYYÇ: 6. Düzey / QF-EHEA: 1. Düzey / EQF-LLL: 6. Düzey) |
Dersin Dili | İngilizce |
Yöntem ve Teknikler | - |
Dersin Veriliş Şekli | Yüz Yüze |
Ön Koşullar | - |
Dersin Koordinatörü | - |
Dersi Veren(ler) | Öğr.Gör. Merve HATEMİ |
Yardımcı(lar) | - |
Dersin Öğretim Eleman(lar)ı
Adı Soyadı | Oda No. | E-Posta Adresi | Dahili | Görüşme Saatleri |
---|---|---|---|---|
Öğr.Gör. Merve HATEMİ | C- | [email protected] |
Dersin İçeriği
İngilizcenin tarihi ve kültürel serüveni. Anglosakson pagan kültürünün Britanya'da zamanla bir Hristiyan kültürüne evrilmesi. Viking yerleşimciler ve Fransız kökenli soyluların İngiliz kültürü üzerine etkileri. Rönesans ve reform döneminde Latin etkisi ve İngiltere'de Protestan kültürünün gelişimi. Kolonicilik dönemi ve İngiliz İmparatorluğu. Amerikan devrimi ve Amerikan kültürünün gelişimi. Aydınlanma ve Sanayi devriminde İngiliz ve Amerikan Kültürü. İngiliz ve Amerikan kültüründe modernizm ve post-modernizm etkileri. Çok kültürlü yapısı ile günümüz İngiliz ve Amerikan toplumları.
Dersin Amacı
Dersin amacı tarihsel serüvenleri içerisinde İngiliz ve Amerikan kültürlerinin başta dil olmak üzere edebiyat, sanat, sosyal yaşam gibi kültürün alt başlıkları açısından nasıl şekillendiği hakkında bilgi sahibi olmak ve bu doğrultuda hedef dili ve kültürleri daha iyi tanıyabilme ve anlayabilme yetisine ulaşmaktır.
Dersin Alan Öğretimini Sağlamaya Yönelik Katkısı
Temel Meslek Dersleri | X |
Uzmanlık / Alan Dersleri | |
Destek Dersleri | X |
Aktarılabilir Beceri Dersleri | |
Beşeri, İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri |
Dersin Öğrenim Kazanımlarının Program Kazanımları ile Olan İlişkileri
İlişki Düzeyleri | ||||
En Düşük | Düşük | Orta | Yüksek | En Yüksek |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
# | Program Yeterlilikleri | Düzey |
---|---|---|
P2 | Çeşitli kültürler, kültürel farklılıklar ve çevirinin bütünleştirici doğası hakkında edindiği mesleki bilgileri yaptığı çeviri uygulamalarında kullanır. | 5 |
P4 | Çeviride kullanacağı kaynak ve hedef dillerin kullanım kurallarına hakimdir. | 4 |
P8 | Çevirinin tarihsel gelişimi hakkında arka plan bilgisi geliştirir. | 3 |
Dersin Öğrenim Kazanımları
Bu dersin başarılı bir şekilde tamamlanmasıyla öğrenciler şunları yapabileceklerdir: | |||
---|---|---|---|
No | Öğrenme Çıktıları | Prog. Yet. İlişkisi | Ölçme Yöntemi ** |
Ö1 | İngilizcenin birinci dil olarak kullanıldığı ülkelerin tarihini tanır. | P.2.1 | |
Ö2 | Çeşitli kültürler, kültürel farklılıklar ve çevirinin bütünleştirici doğası hakkında farkındalığa sahiptir. | P.2.2 | |
Ö3 | Çeviri tarihsel gelişiminden, ortaya çıkan çeviri okul ve uygulamalarından haberdardır. | P.8.1 | |
Ö4 | Çevirinin tarihsel gelişimini ve bugününü ele alan bir yorum yazısı ortaya koyar. | P.8.6 | |
** Yazılı Sınav: 1, Sözlü Sınav: 2, Ev Ödevi: 3, Lab./Sınav: 4, Seminer/Sunum: 5, Dönem Ödevi: 6, Uygulama: 7 |
Dersin Haftalık İçeriği
Hafta | Konu |
---|---|
1 | Giriş Öğrenciler genel olarak dersin yükümlülükleri, gidişatı, ölçme ve değerlendirme yöntemleri, kaynaklar ve uygulamalar hakkında bilgilendirilir. Öğrencilerin ders ile ilgili merak ettikleri sorular cevaplanır. |
2 | Anglosakson Dönemi ve Eski İngilizce Anglosaksonların kuzey Avrupa'dan Britanya'ya göç etmeleri ve Britanya'da Anglosakson pagan kültürü. Eski İngilizcenin özellikleri ve bu dilin edebiyatta kullanımı. Anglosaksonların günlük yaşantıları ve dini inançları. |
3 | İngilizler ve Vikingler Arasındaki Etkileşimler Vikinglerin Britanya adasındaki yerleşimleri ve bu süreçte İngilizlerin Vikingler ile mücadeleleri. İngilizler ve Vikingler arasındaki kültürel etkileşimler ve bu etkileşimlerin İngilizce üzerindeki etkileri. İngiliz ve Viking kültürleri arasında sosyal yaşam, dini inanış, edebiyat ve sanat alanında benzerlikler ve farklılıklar. |
4 | İngiltere'de Norman Kültürü Normandiyalıların İngiltere'yi fethi ve bu dönemde yaşanan kültürel değişiklikler. Fransızcadan İngilizceye geçen kelimeler ve kalıplar. Fransız kültürü taşıyan Norman soylular ve Anglosakson kültürünü yaşatan sıradan halk arasındaki farklılıklar. Dönemin önemli edebi eserleri ve dönem içerisinde yaşanan mimari ve sanatsal değişiklikler. |
5 | Rönesans ve Reform Rönesans döneminde İngilizce üzerindeki Latince etkisi. İngilizcenin edebiyat ve bilim alanında Latince ve Fransızcaya oranla daha fazla kullanılmaya başlanması. 16. Ve 17. Yüzyılda bilimsel ve sanatsal gelişmeler. Protestan devrimi ve İngiliz Kilisesinin kuruluşu. İngilizce olarak yayınlanan ilk İncil ve İngiltere'de dini gelişmeler. |
6 | Bilgilendirici Kompozisyon Yazımı Bilgilendirici kompozisyonların genel özelliklerinin uygulamalı anlatımı. |
7 | Ara sınavlar |
8 | Büyük Britanya ve İngilizcenin Yükselişi İngiltere ve İskoçya krallıklarının birleşimi ve kolonileşme hareketleri ile Büyük Britanya imparatorluğu ve kültürünün ortaya çıkışı. Uluslararası bir dil olarak İngilizcenin yükselişi. Başta Kuzey Amerika olmak üzere İngiliz kolonilerinde kültürel faaliyetler. |
9 | Amerikan Devrimi Amerikan toplumu ve İngiliz yönetimi arasında ayrılıkların ortaya çıkması ve Amerikan devriminin başlangıcına sebep olan olaylar. Amerikan devrimi ve kültürel yansımaları. İngiliz ve Amerikan toplumları arasında baş gösteren sosyal ve kültürel farklılıklar. Amerikan İngilizcesi. |
10 | Aydınlanma Döneminde İngiliz ve Amerikan Toplumu Aydınlanma döneminde İngiliz ve Amerikan toplumlarında mevcut olan düşünce hareketleri. Aydınlanmanın İngiliz ve Amerikan kültürü üzerindeki etkileri. Bu dönemde sosyal yaşam ve edebi ve sanatsal faaliyetler. Sanayi devriminin sosyal ve ekonomik etkiler. Realizm akımı. İngilizcede standartlaşma faaliyetleri. |
11 | 19. Yüzyılın Başlangıcında İngiliz ve Amerikan Kültürü Sanayi devriminin ile başlayan Realizm akımının yerinin Modernizm tarafından alınması. İngiliz ve Amerikan toplumlarında genel geçer doğru kabul edilen geleneksel düşüncenin sorgulanmaya başlanması. Modernist edebiyat ve sanat faaliyetleri. Bu dönemde sosyal yaşam ve İngilizce eserler. |
12 | 19. Yüzyılın Sonlarına Doğru İngiliz ve Amerikan Kültürü İki dünya savaşı ve hızlı teknolojik gelişmelerin İngiliz ve Amerikan kültürü üzerindeki etkileri. Modernizmin yerinin post-modernizm tarafından alınması. Popüler kültürün toplum üzerindeki etkileri. Amerikan kültürünün çeşitli platformlar aracılığıyla dünyada baskın hedef kültür olması. İnternet aracılığıyla İngilizcenin tüm dünyada kullanımında yaşanan dramatik artış. Amerikan İngilizcesinin hedef norm olarak daha yaygın hale gelmesi. |
13 | 21. yüzyıl İngiliz ve Amerikan Kültürü Birleşik Krallık ve Amerika Birleşik Devletleri'nde çok kültürlülük. Çok kültürlü yapısı ile günümüz İngiliz ve Amerikan toplumu. Ortak dil olarak İngilizce ve Dünya İngilizceleri. |
14 | Genel tekrar |
Ders Kitabı veya Malzemesi
Kaynaklar | Gerry Knowles – A Cultural History of the English Language |
Değerlendirme Yöntemi ve Geçme Kriterleri
Yarıyıl Çalışmaları | Sayısı | Katkı (%) |
---|---|---|
Derse Özgü Staj (Varsa) | - | - |
Ödev | - | - |
Sunum | - | - |
Projeler | - | - |
Ara Sınavlar | 1 | - |
Yarıyıl Sonu Sınavı | 1 | - |
Toplam | 0 (%) |
AKTS / Çalışma Yükü Tablosu
Etkinlik | Sayı | Süre | Toplam İş Yükü (Saat) |
---|---|---|---|
Ders Hafta Sayısı ve Saati | 1 | 90 | 90 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön çalışma, Kütüphane, Pekiştirme) | 0 | 0 | 0 |
Ara Sınav | 0 | 0 | 0 |
Kısa Sınav | 0 | 0 | 0 |
Ödev | 0 | 0 | 0 |
Uygulama | 0 | 0 | 0 |
Laboratuvar | 0 | 0 | 0 |
Proje | 0 | 0 | 0 |
Atölye | 0 | 0 | 0 |
Sunum/Seminer Hazırlama | 0 | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 0 | 0 | 0 |
Dönem Sonu Sınavı | 0 | 0 | 0 |
Diğer | 0 | 0 | 0 |
Toplam İş Yükü: | 90 | ||
Toplam Yük / 30 | 3 | ||
Dersin AKTS Kredisi: | 3 |
Ders - Öğrenme Çıktıları İlişkisi
İlişki Düzeyleri | ||||
En Düşük | Düşük | Orta | Yüksek | En Yüksek |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
# | Öğrenme Çıktıları | P2 | P8 |
---|---|---|---|
Ö1 | İngilizcenin birinci dil olarak kullanıldığı ülkelerin tarihini tanır. | 5 | 5 |
Ö2 | Çeşitli kültürler, kültürel farklılıklar ve çevirinin bütünleştirici doğası hakkında farkındalığa sahiptir. | 5 | 5 |
Ö3 | Çeviri tarihsel gelişiminden, ortaya çıkan çeviri okul ve uygulamalarından haberdardır. | 4 | 4 |
Ö4 | Çevirinin tarihsel gelişimini ve bugününü ele alan bir yorum yazısı ortaya koyar. | 4 | 4 |