Civil Aviation Cabin Services
Course Details

KTO KARATAY UNIVERSITY
Trade and Industry Vocational School
Programme of Civil Aviation Cabin Services
Course Details
Trade and Industry Vocational School
Programme of Civil Aviation Cabin Services
Course Details

| Course Code | Course Name | Year | Period | Semester | T+A+L | Credit | ECTS |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 99900004 | Turkish Language I | 1 | Autumn | 1 | 2+0+0 | 2 | 2 |
| Course Type | Compulsory |
| Course Cycle | Associate (Short Cycle) (TQF-HE: Level 5 / QF-EHEA: Short Cycle / EQF-LLL: Level 5) |
| Course Language | Turkish |
| Methods and Techniques | - |
| Mode of Delivery | Face to Face |
| Prerequisites | - |
| Coordinator | - |
| Instructor(s) | Lect. Neslihan Tuğba KÜÇÜKKORAŞ |
| Instructor Assistant(s) | - |
Course Instructor(s)
| Name and Surname | Room | E-Mail Address | Internal | Meeting Hours |
|---|---|---|---|---|
| Uğur BİRKANDAN | - |
Course Content
Yazılı ve Sözlü Anlatım Bozukluklarını, İletişim Problemleri
Objectives of the Course
To teach the correct use of our mother tongue and the rules of written expression
Contribution of the Course to Field Teaching
| Basic Vocational Courses | |
| Specialization / Field Courses | |
| Support Courses | X |
| Transferable Skills Courses | |
| Humanities, Communication and Management Skills Courses |
Relationships between Course Learning Outcomes and Program Outcomes
| Relationship Levels | ||||
| Lowest | Low | Medium | High | Highest |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| # | Program Learning Outcomes | Level |
|---|---|---|
| P6 | They can effectively present their thoughts and ideas in written and oral communication, based on their level of knowledge and skills, and express themselves clearly. | 3 |
| P18 | To become proficient in identifying and correcting grammatical errors that may occur in the written and spoken forms of the Turkish language, producing meaningful speech texts with correct sentences, and using scientific research methods. | 5 |
Course Learning Outcomes
| Upon the successful completion of this course, students will be able to: | |||
|---|---|---|---|
| No | Learning Outcomes | Outcome Relationship | Measurement Method ** |
| O1 | They improves service quality by establishing effective communication with passengers. | P.6.2 | 1 |
| O2 | Ability to explain meaning and expression errors. | P.18.1 | 1 |
| O3 | Ability to distinguish spelling rules, punctuation marks, and oral expression problems. | P.18.2 | 1 |
| O4 | By correcting pronunciation and articulation problems, the ability to provide accurate and meaningful examples of topics in the language. | P.18.3 | 1 |
| O5 | Ability to classify spelling and punctuation marks in the Turkish language. | P.18.4 | 1 |
| O6 | The ability to correctly categorize spelling and punctuation marks in written, spoken, and argumentative forms of expression in the Turkish language. | P.18.5 | 1 |
| O7 | To be able to understand scientific research methods (selection and delimitation of the topic and review of relevant sources), to have an idea about writing down research results, and to be able to select the right source. | P.18.6 | 1 |
| ** Written Exam: 1, Oral Exam: 2, Homework: 3, Lab./Exam: 4, Seminar/Presentation: 5, Term Paper: 6, Application: 7 | |||
Weekly Detailed Course Contents
| Week | Topics |
|---|---|
| 1 | Expression Related Disorders |
| 1 | ... |
| 2 | Gereksiz sözcükler, Gereksiz yardımcı eylemler, Ekler, Birbirleri ile karıştırılan sözcükler |
| 3 | Yanlış yerde bulunan ekler. Özenti kullanmaları |
| 4 | Çeviri yanlışları, Deyim, Atasözü yanlışları Noktalama yanlışları |
| 5 | Dilbilgisi ile ilgili anlatım bozuklukları |
| 6 | Yazım kuralları ve Noktalama işaretleri, kaynak gösterilmesi, özgeçmiş yazılması |
| 7 | Sözlü anlatım sorunları |
| 8 | Ulama ve noktalamanın konuşmadaki yeri |
| 9 | Yazım ve söyleyiş ayrımı |
| 10 | Kitle iletişim araçlarında sıkça görülen söyleyiş yanlışlıkları |
| 11 | Hazırlıklı konuşmalar, tartışmalar, |
| 12 | Özel günlere yönelik konuşmalar |
| 13 | Hazırlıksız günlük konuşmalar |
| 14 | Öğrencilerin alanları ile ilgili makalelerin okunup yorumlanması |
Textbook or Material
| Resources | Uluslararası Öğrenciler İçin Akademik Türkçe II [Yazma] / Gazi Üniversitesi TÖMER |
Evaluation Method and Passing Criteria
| In-Term Studies | Quantity | Percentage |
|---|---|---|
| Attendance | - | - |
| Laboratory | - | - |
| Practice | - | - |
| Field Study | - | - |
| Course Specific Internship (If Any) | - | - |
| Homework | - | - |
| Presentation | - | - |
| Projects | - | - |
| Seminar | - | - |
| Quiz | - | - |
| Listening | - | - |
| Midterms | 1 | 40 (%) |
| Final Exam | 1 | 60 (%) |
| Total | 100 (%) | |
ECTS / Working Load Table
| Quantity | Duration | Total Work Load | |
|---|---|---|---|
| Course Week Number and Time | 2 | 14 | 28 |
| Out-of-Class Study Time (Pre-study, Library, Reinforcement) | 1 | 12 | 12 |
| Midterms | 1 | 10 | 10 |
| Quiz | 0 | 0 | 0 |
| Homework | 0 | 0 | 0 |
| Practice | 0 | 0 | 0 |
| Laboratory | 0 | 0 | 0 |
| Project | 0 | 0 | 0 |
| Workshop | 0 | 0 | 0 |
| Presentation/Seminar Preparation | 0 | 0 | 0 |
| Fieldwork | 0 | 0 | 0 |
| Final Exam | 1 | 10 | 10 |
| Other | 0 | 0 | 0 |
| Total Work Load: | 60 | ||
| Total Work Load / 30 | 2 | ||
| Course ECTS Credits: | 2 | ||
Course - Learning Outcomes Matrix
| Relationship Levels | ||||
| Lowest | Low | Medium | High | Highest |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| # | Learning Outcomes | P6 | P18 |
|---|---|---|---|
| O1 | They improves service quality by establishing effective communication with passengers. | 4 | 4 |
| O2 | Ability to explain meaning and expression errors. | 4 | 5 |
| O3 | Ability to distinguish spelling rules, punctuation marks, and oral expression problems. | 4 | 5 |
| O4 | By correcting pronunciation and articulation problems, the ability to provide accurate and meaningful examples of topics in the language. | 5 | 4 |
| O5 | Ability to classify spelling and punctuation marks in the Turkish language. | 4 | 5 |
| O6 | The ability to correctly categorize spelling and punctuation marks in written, spoken, and argumentative forms of expression in the Turkish language. | 5 | 4 |
| O7 | To be able to understand scientific research methods (selection and delimitation of the topic and review of relevant sources), to have an idea about writing down research results, and to be able to select the right source. | 5 | 5 |
