Traditional Turkish Arts
Course Details

KTO KARATAY UNIVERSITY
Faculty of Fine Arts and Design
Programme of Traditional Turkish Arts
Course Details
Faculty of Fine Arts and Design
Programme of Traditional Turkish Arts
Course Details

| Course Code | Course Name | Year | Period | Semester | T+A+L | Credit | ECTS |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 99900004 | Turkish Language I | 1 | Autumn | 1 | 2+0+0 | 2 | 2 |
| Course Type | Compulsory |
| Course Cycle | Bachelor's (First Cycle) (TQF-HE: Level 6 / QF-EHEA: Level 1 / EQF-LLL: Level 6) |
| Course Language | Turkish |
| Methods and Techniques | - |
| Mode of Delivery | Face to Face |
| Prerequisites | - |
| Coordinator | - |
| Instructor(s) | - |
| Instructor Assistant(s) | - |
Course Content
The place of the Turkish language between the languages of the world and the historical circuits of the Turkish language. Rules on voices and classification in Turkish, Turkish for sound characteristics and sound information. The construction attachments and application of Turkish, general information on composition. Plan and application to use in writing compositions.
Objectives of the Course
To be able to use Turkish properly and beautifully through written and oral narrative in terms of language-thought connection and to dominate a unifying and integrative language in teaching is to raise young people with native language consciousness.
Contribution of the Course to Field Teaching
| Basic Vocational Courses | |
| Specialization / Field Courses | |
| Support Courses | |
| Transferable Skills Courses | |
| Humanities, Communication and Management Skills Courses |
Weekly Detailed Course Contents
| Week | Topics |
|---|---|
| 1 | Anlam ile ilgili Anlatım Bozuklukları |
| 2 | Gereksiz sözcükler, Gereksiz yardımcı eylemler, Ekler, Birbirleri ile karıştırılan sözcükler |
| 3 | Yanlış yerde bulunan ekler. Özenti kullanmaları |
| 4 | Çeviri yanlışları, Deyim, Atasözü yanlışları Noktalama yanlışları |
| 5 | Dilbilgisi ile ilgili anlatım bozuklukları |
| 6 | Yazım kuralları ve Noktalama işaretleri, kaynak gösterilmesi, özgeçmiş yazılması |
| 7 | Sözlü anlatım sorunları |
| 8 | Ulama ve noktalamanın konuşmadaki yeri |
| 9 | Yazım ve söyleyiş ayrımı |
| 10 | Kitle iletişim araçlarında sıkça görülen söyleyiş yanlışlıkları |
| 11 | Hazırlıklı konuşmalar, tartışmalar, |
| 12 | Özel günlere yönelik konuşmalar |
| 13 | Hazırlıksız günlük konuşmalar |
| 14 | Öğrencilerin alanları ile ilgili makalelerin okunup yorumlanması |
Textbook or Material
| Resources | Uluslararası Öğrenciler İçin Akademik Türkçe II [Yazma] / Gazi Üniversitesi TÖMER |
Evaluation Method and Passing Criteria
| In-Term Studies | Quantity | Percentage |
|---|---|---|
| Attendance | - | - |
| Laboratory | - | - |
| Practice | - | - |
| Field Study | - | - |
| Course Specific Internship (If Any) | - | - |
| Homework | - | - |
| Presentation | - | - |
| Projects | - | - |
| Seminar | - | - |
| Quiz | - | - |
| Listening | - | - |
| Midterms | - | - |
| Final Exam | - | - |
| Total | 0 (%) | |
ECTS / Working Load Table
| Quantity | Duration | Total Work Load | |
|---|---|---|---|
| Course Week Number and Time | 0 | 0 | 0 |
| Out-of-Class Study Time (Pre-study, Library, Reinforcement) | 0 | 0 | 0 |
| Midterms | 0 | 0 | 0 |
| Quiz | 0 | 0 | 0 |
| Homework | 0 | 0 | 0 |
| Practice | 0 | 0 | 0 |
| Laboratory | 0 | 0 | 0 |
| Project | 0 | 0 | 0 |
| Workshop | 0 | 0 | 0 |
| Presentation/Seminar Preparation | 0 | 0 | 0 |
| Fieldwork | 0 | 0 | 0 |
| Final Exam | 0 | 0 | 0 |
| Other | 0 | 0 | 0 |
| Total Work Load: | 0 | ||
| Total Work Load / 30 | 0 | ||
| Course ECTS Credits: | 0 | ||
