Diyaliz
Dersin Ayrıntıları
KTO KARATAY ÜNİVERSİTESİ
Sağlık Hizmetleri Meslek Yüksekokulu
Diyaliz Programı
Ders Bolognaları
Sağlık Hizmetleri Meslek Yüksekokulu
Diyaliz Programı
Ders Bolognaları
Ders Kodu | Ders Adı | Yıl | Dönem | Yarıyıl | T+U+L | Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|---|---|
99900004 | Türk Dili I | 2 | Güz | 3 | 2+0+0 | 2 | 2 |
Dersin Türü | Zorunlu |
Dersin Düzeyi | Önlisans (TYYÇ: 5. Düzey / QF-EHEA: Kısa Düzey / EQF-LLL: 5. Düzey) |
Dersin Dili | Türkçe |
Yöntem ve Teknikler | - |
Dersin Veriliş Şekli | Yüz Yüze |
Ön Koşullar | - |
Dersin Koordinatörü | - |
Dersi Veren(ler) | Öğr.Gör. Neslihan Tuğba KÜÇÜKKORAŞ |
Yardımcı(lar) | - |
Dersin Öğretim Eleman(lar)ı
Adı Soyadı | Oda No. | E-Posta Adresi | Dahili | Görüşme Saatleri |
---|---|---|---|---|
Öğr.Gör. Neslihan Tuğba KÜÇÜKKORAŞ | - | [email protected] | 7471 |
Dersin İçeriği
Yazılı ve Sözlü Anlatım Bozukluklarını, İletişim Problemleri
Dersin Amacı
Ana dilimizi doğru kullanmayı ve yazılı anlatım kurallarını öğretmek
Dersin Alan Öğretimini Sağlamaya Yönelik Katkısı
Temel Meslek Dersleri | |
Uzmanlık / Alan Dersleri | |
Destek Dersleri | X |
Aktarılabilir Beceri Dersleri | |
Beşeri, İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri | X |
Dersin Öğrenim Kazanımlarının Program Kazanımları ile Olan İlişkileri
İlişki Düzeyleri | ||||
En Düşük | Düşük | Orta | Yüksek | En Yüksek |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
# | Program Yeterlilikleri | Düzey |
---|---|---|
P1 | Diyaliz Programı alanında, temel düzeyde kuramsal bilgilere sahip olur. | 1 |
P2 | Diyaliz programı alanında edindiği temel düzeydeki kuramsal ve uygulamalı bilgiler doğrultusunda sterilizasyon ve dezenfeksiyon çalışmalarında sorumluluk alır | 1 |
P3 | Diyaliz programı alanında sahip olduğu temel bilgi birikimini kullanarak verilen bir görevi bağımsız olarak yürütür ve temel düzeyde kurumsal bilgilere sahip olur | 1 |
P4 | Diyaliz teknikeri mesleğinin yetki ve sorumluluklarını bilir, mesleki etik ve ahlak kavramlarını bilir | 1 |
P5 | Diyaliz hastasının tıbbi, sosyal ve psikolojik sorunları hakkında bilinçli olur, hastalara yardımcı olabilecek bilgi ve donanıma sahip olur | 1 |
P6 | Damar erişim yolları hakkında bilgi sahibi olur | 1 |
P7 | Kurum içi, ulusal ve uluslararası eğitimlere/derslere katılarak, mesleki bilgi ve becerilerini sürekli olarak geliştirir. | 1 |
P8 | Türkçeyi kurallarına uygun ve etkili kullanır, alanıyla ilgili ulusal ve uluslararası literatürü takip eder | 1 |
P9 | Bireyin genel kültürüne katkı sağlayan alan dışı en az iki farklı dersi arasında bağlantı kurarak ifade eder | 5 |
P10 | Toplumsal sorumluluk bilinciyle içinde bulunduğu sosyal çevre için mesleki proje, araştırma ve etkinlikler planlar, uygular ve süreci izleyip değerlendirir. | 1 |
P11 | Sağlık alanı ile ilgili faaliyetleri ve sağlıkta kullanılan teknolojiyi, sağlık kurumlarında kalite ve akreditasyon, sosyal adalet, kalite kültürü ve kültürel değerlerin korunması ile çevre koruma, iş sağlığı ve güvenliği, aile ve toplum sağlığı konularında edindiği bilinç doğrultusunda organize eder. | 1 |
P12 | Diyaliz alanında aldığı eğitimi ve becerileri alanında edindiği kuramsal ve teorik bilgiyi, alandaki uygulamaya aktarır | 1 |
P13 | Temel düzeyde ilk yardım bilgisi vardır ve acil durumlarda uygulamaya geçirebilir | 1 |
Dersin Öğrenim Kazanımları
Bu dersin başarılı bir şekilde tamamlanmasıyla öğrenciler şunları yapabileceklerdir: | |||
---|---|---|---|
No | Öğrenme Çıktıları | Prog. Yet. İlişkisi | Ölçme Yöntemi ** |
Ö1 | Türkçeyi kurallarına uygun ve etkili ifade edebilme | P.8.1 | 1 |
Ö2 | Türkçeyi kurallarına uygun ve etkili kullanmanın, alanı ile ilgili ulusal ve uluslararası literatürdeki yenilikleri takip etmenin önemini açıklayabilme | P.8.2 | 1 |
Ö3 | Türkçeyi kurallarına uygun ve etkili kullanabilme, alanı ile ilgili ulusal ve uluslararası literatürü tarayarak ödev hazırlayabilme | P.8.3 | 1 |
Ö4 | Alanı ile ilgili ulusal ve uluslararası literatürdeki ortak noktaları bulabilme. | P.8.4 | 1 |
Ö5 | Alanı ile ilgili ulusal ve uluslararası literatürdeki bilgileri kullanarak kendine özgü fikir üretebilme | P.8.5 | 1 |
Ö6 | Alanı ile ilgili ulusal ve uluslararası literatürdeki kaynakların güncelliğini ve güvenirliğini değerlendirebilme | P.8.6 | 1 |
** Yazılı Sınav: 1, Sözlü Sınav: 2, Ev Ödevi: 3, Lab./Sınav: 4, Seminer/Sunum: 5, Dönem Ödevi: 6, Uygulama: 7 |
Dersin Haftalık İçeriği
Hafta | Konu |
---|---|
1 | Anlam ile ilgili Anlatım Bozuklukları |
1 | ... |
2 | Yeryüzündeki Diller. |
3 | Kaynakları Bakımından Dil Aileleri. Yapı Bakımından Dil Grupları. |
4 | Türk Dilinin Tarihi Devirleri. Türk Yazı Dilinin Tarihi Gelişimi. |
5 | Eski Türkçe- Orta Türkçe- Yeni Türkçe- Modern Türkçe. |
6 | Türk Dilinin Bugünkü Durumu ve Yayılma Alanları. |
7 | Ses Bilgisi. |
8 | Ses Bilgisi. Şekil Bilgisi- Kökler Ekler (Yapım ve Çekim Ekleri) |
9 | Ara Sınav |
10 | Anlam ve Vazifeleri Bakımından Kelimeler. |
11 | Anlam Bilimi- Kelimede Anlam- Kelimeler Arası İlişkiler. |
12 | Cümle Bilgisi- Kelime Gruplarının Özellikleri. |
13 | Kelime Gruplarının Çeşitleri. |
14 | Cümlenin Unsurları |
15 | Final |
Ders Kitabı veya Malzemesi
Kaynaklar | Uluslararası Öğrenciler İçin Akademik Türkçe II [Yazma] / Gazi Üniversitesi TÖMER |
BİLGEGİL, Kaya (1963). Türkçe Dilbilgisi I-II, Ankara. | |
BOZ, Erdoğan (2004). Türkiye Türkçesi Grameri, Türk Dili ve Kompozisyon, Afyon Eğitim, Sağlık ve Bilim Araştırma Vakfı Yayını, Afyon. | |
DOĞAN, Enfel (2012). Türkçe Cümle Bilgisi I, Eskişehir: Anadolu Üniversitesi Yayınları. | |
ERCİLASUN, Ahmet B. (2010). "Türkçede Seslerin Sınıflandırılması", Türk Dili ve Kompozisyon, Ekin Yay. Bursa. | |
ERGİN, Muharrem (1998). Üniversiteler İçin Türk Dili, Bayrak Basım Yayım Tanıtım. İstanbul. | |
GABAİN, A.Von. Eski Türkçenin Grameri, TDK Yay. Ankara, 2007. | |
GÖKER, Osman (1998). Üniversite Öğrencileri İçin Türkçe, Doğuş Matbaacılık, Ankara. | |
GÜLENSOY, Tuncer (2010). Türkçe El Kitabı (6. Baskı), Akçağ Yay. Ankara. | |
GÜLSEVİN, Gürer; BOZ, Erdoğan; AYPAY, İrfan; SARI, Mehmet (2004). Türk Dili ve Kompozisyon, Afyon Eğitim, Sağlık ve Bilim Araştırma Vakfı yay. Afyonkarahisar. | |
HATİBOĞLU, A. Necip (2003). Üniversitede Türk Dili, Barış Yayınevi, Ankara. | |
HENGİRMEN, Mehmet (2007). Türkçe Dilbilgisi, Engin Yayınları, Ankara | |
KARAHAN, Leyla (2010). Türkçede Söz Dizimi, Akçağ Yayınları, Ankara | |
KOLCU, Hasan (Başkanlığında) (2012). Türk Dili, Umuttepe Yay. Kocaeli. | |
KORKMAZ, Zeynep vd. (1997). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri. YÖK Yay. Ankara. | |
KORKMAZ, Zeynep (2010). "Yeryüzündeki Diller", Türk Dili ve Kompozisyon, Ekin Yay. Bursa. | |
KÜLTÜRAL, Zühal (2009). Türkiye Türkçesi Cümle Bilgisi. Simurg Yayınları. İstanbul. | |
PİLANCI, Hülya (2006). Türk Dili. Anadolu Üniversitesi Yayını. No:1473. Eskişehir. | |
SARI, Mehmet (2011). Fakülte ve Yüksekokullar için Türk Dili Ders Kitabı. Okutman Yay. Ankara. | |
SAUSSURE, F. (2001). Genel Dilbilim Dersleri (Çev.: Berke Vardar), Multilingual Yay. İstanbul. | |
TUĞLUK, İbrahim Halil (2016). Türk Dili-Yazılı ve Sözlü Anlatım. Gazi Kitabevi. Ankara. | |
Yazım Kılavuzu (2012).Türk Dil Kurumu Yay. Ankara. |
Değerlendirme Yöntemi ve Geçme Kriterleri
Yarıyıl Çalışmaları | Sayısı | Katkı (%) |
---|---|---|
Devam | - | - |
Laboratuvar | - | - |
Uygulama | - | - |
Alan Çalışması | - | - |
Derse Özgü Staj (Varsa) | - | - |
Ödev | - | - |
Sunum | - | - |
Projeler | - | - |
Seminer | - | - |
Kısa sınav (Quiz) | - | - |
Dinleme | - | - |
Ara Sınavlar | 1 | 40 (%) |
Yarıyıl Sonu Sınavı | 1 | 60 (%) |
Toplam | 100 (%) |
AKTS / Çalışma Yükü Tablosu
Etkinlik | Sayı | Süre | Toplam İş Yükü (Saat) |
---|---|---|---|
Ders Hafta Sayısı ve Saati | 14 | 2 | 28 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön çalışma, Kütüphane, Pekiştirme) | 14 | 1 | 14 |
Ara Sınav | 1 | 10 | 10 |
Kısa Sınav | 0 | 0 | 0 |
Ödev | 0 | 0 | 0 |
Uygulama | 0 | 0 | 0 |
Laboratuvar | 0 | 0 | 0 |
Proje | 0 | 0 | 0 |
Atölye | 0 | 0 | 0 |
Sunum/Seminer Hazırlama | 0 | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 1 | 10 | 10 |
Dönem Sonu Sınavı | 0 | 0 | 0 |
Diğer | 0 | 0 | 0 |
Toplam İş Yükü: | 62 | ||
Toplam Yük / 30 | 2,07 | ||
Dersin AKTS Kredisi: | 2 |
Ders - Öğrenme Çıktıları İlişkisi
İlişki Düzeyleri | ||||
En Düşük | Düşük | Orta | Yüksek | En Yüksek |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
# | Öğrenme Çıktıları | P8 |
---|---|---|
Ö1 | Türkçeyi kurallarına uygun ve etkili ifade edebilme | 5 |
Ö2 | Türkçeyi kurallarına uygun ve etkili kullanmanın, alanı ile ilgili ulusal ve uluslararası literatürdeki yenilikleri takip etmenin önemini açıklayabilme | 5 |
Ö3 | Türkçeyi kurallarına uygun ve etkili kullanabilme, alanı ile ilgili ulusal ve uluslararası literatürü tarayarak ödev hazırlayabilme | 5 |
Ö4 | Alanı ile ilgili ulusal ve uluslararası literatürdeki ortak noktaları bulabilme. | 5 |
Ö5 | Alanı ile ilgili ulusal ve uluslararası literatürdeki bilgileri kullanarak kendine özgü fikir üretebilme | 5 |
Ö6 | Alanı ile ilgili ulusal ve uluslararası literatürdeki kaynakların güncelliğini ve güvenirliğini değerlendirebilme | 5 |