Arapça Mütercim ve Tercümanlık
Dersin Ayrıntıları
KTO KARATAY ÜNİVERSİTESİ
İktisadi, İdari ve Sosyal Bilimler Fakültesi
Arapça Mütercim ve Tercümanlık Programı
Ders Bolognaları
İktisadi, İdari ve Sosyal Bilimler Fakültesi
Arapça Mütercim ve Tercümanlık Programı
Ders Bolognaları
Ders Kodu | Ders Adı | Yıl | Dönem | Yarıyıl | T+U+L | Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|---|---|
04440010 | Osmanlıca II | 2 | Bahar | 4 | 2+0+0 | 5 | 5 |
Dersin Türü | Seçmeli |
Dersin Düzeyi | Lisans (TYYÇ: 6. Düzey / QF-EHEA: 1. Düzey / EQF-LLL: 6. Düzey) |
Dersin Dili | Türkçe |
Yöntem ve Teknikler | - |
Dersin Veriliş Şekli | Yüz Yüze |
Ön Koşullar | - |
Dersin Koordinatörü | - |
Dersi Veren(ler) | - |
Yardımcı(lar) | - |
Dersin İçeriği
Osmanlı alfabesinde eklerin durumu. Eşitlik, soru ve fiil kalıpları. Şekil, zaman, emir, şart, istek, gereklilik ekleri. Partisipler, gerundiumlar, edatlar. Sayılar, rakamlar.
Dersin Amacı
Öğrencileri Osmanlıca matbu metinleri okumaya ve yazmaya hazırlamaktır.
Dersin Alan Öğretimini Sağlamaya Yönelik Katkısı
Temel Meslek Dersleri | |
Uzmanlık / Alan Dersleri | |
Destek Dersleri | X |
Aktarılabilir Beceri Dersleri | X |
Beşeri, İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri |
Dersin Öğrenim Kazanımlarının Program Kazanımları ile Olan İlişkileri
İlişki Düzeyleri | ||||
En Düşük | Düşük | Orta | Yüksek | En Yüksek |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
# | Program Yeterlilikleri | Düzey |
---|---|---|
P6 | En az iki yabancı dili iyi derecede öğrenme. | 5 |
P8 | Bildiği yabancı dillerin kültürlerini iyi şekilde tanıyıp izleme ve iletişimde kültürel farklılıkları bilme. | 4 |
Dersin Öğrenim Kazanımları
Bu dersin başarılı bir şekilde tamamlanmasıyla öğrenciler şunları yapabileceklerdir: | |||
---|---|---|---|
No | Öğrenme Çıktıları | Prog. Yet. İlişkisi | Ölçme Yöntemi ** |
Ö1 | Öğreneceği yabancı dildeki 4 beceriyi edinebilme. | P.6.1 | 1 |
Ö2 | Yabancı dildeki metinleri anlayabilme. | P.6.2 | 1 |
Ö3 | Farklı dil seviyesindeki metinleri çözümleyebilme. | P.6.4 | 1 |
Ö4 | Kültürün dil üzerindeki etkisini analiz edebilme. | P.8.4 | 1 |
** Yazılı Sınav: 1, Sözlü Sınav: 2, Ev Ödevi: 3, Lab./Sınav: 4, Seminer/Sunum: 5, Dönem Ödevi: 6, Uygulama: 7 |
Dersin Haftalık İçeriği
Hafta | Konu |
---|---|
1 | Osmanlı Alfabesinde Ekler |
2 | İzafet, ismin halleri ve ekleri |
3 | Eşitlik, Soru ve Fiil Kalıpları (I) |
4 | Eşitlik, Soru ve Fiil Kalıpları (II) |
5 | Metin Okuma |
6 | Şekil, Zaman, Emir, Şart, İstek, Gereklilik Ekler |
7 | Edatlar (I) |
8 | Edatlar (II) |
9 | Metin Okuma |
10 | sm-i Tasgir, İsm-i Mensub, İsm-i Zaman, İsm-i Mekân, İsm-i Alet |
11 | Arapça Tamlamalar |
12 | Farsça Tamlamalar |
13 | Arapçada ve Farsçada Olumsuzluk Bildirme |
14 | Metin Okuma |
Ders Kitabı veya Malzemesi
Kaynaklar | Kitabet, Fazilet Yayınları, İstanbul 2018 |
Osmanlıca Sarf ve Nahiv Dersleri (3. Kısım), Fazilet Yayınları, İstanbul 2017 | |
Yavrumun Elifbası (Okuma-Yazma Rehberi), Çamlıca Yayınları İstanbul 2017 |
Değerlendirme Yöntemi ve Geçme Kriterleri
Yarıyıl Çalışmaları | Sayısı | Katkı (%) |
---|---|---|
Devam | - | - |
Laboratuvar | - | - |
Uygulama | - | - |
Alan Çalışması | - | - |
Derse Özgü Staj (Varsa) | - | - |
Ödev | - | - |
Sunum | - | - |
Projeler | - | - |
Kısa sınav (Quiz) | - | - |
Dinleme | - | - |
Ara Sınavlar | 1 | 40 (%) |
Yarıyıl Sonu Sınavı | 1 | 60 (%) |
Toplam | 100 (%) |
AKTS / Çalışma Yükü Tablosu
Etkinlik | Sayı | Süre | Toplam İş Yükü (Saat) |
---|---|---|---|
Ders Hafta Sayısı ve Saati | 14 | 2 | 28 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön çalışma, Kütüphane, Pekiştirme) | 14 | 3 | 42 |
Ara Sınav | 1 | 6 | 6 |
Kısa Sınav | 0 | 0 | 0 |
Ödev | 0 | 0 | 0 |
Uygulama | 0 | 0 | 0 |
Laboratuvar | 0 | 0 | 0 |
Proje | 0 | 0 | 0 |
Atölye | 0 | 0 | 0 |
Sunum/Seminer Hazırlama | 0 | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 0 | 0 | 0 |
Dönem Sonu Sınavı | 1 | 8 | 8 |
Diğer | 0 | 0 | 0 |
Toplam İş Yükü: | 84 | ||
Toplam Yük / 30 | 2,80 | ||
Dersin AKTS Kredisi: | 3 |
Ders - Öğrenme Çıktıları İlişkisi
İlişki Düzeyleri | ||||
En Düşük | Düşük | Orta | Yüksek | En Yüksek |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
# | Öğrenme Çıktıları | P6 | P8 |
---|---|---|---|
Ö1 | Öğreneceği yabancı dildeki 4 beceriyi edinebilme. | 5 | - |
Ö2 | Yabancı dildeki metinleri anlayabilme. | 5 | - |
Ö3 | Farklı dil seviyesindeki metinleri çözümleyebilme. | 5 | - |
Ö4 | Kültürün dil üzerindeki etkisini analiz edebilme. | - | 4 |