Arapça Mütercim ve Tercümanlık
Dersin Ayrıntıları
KTO KARATAY ÜNİVERSİTESİ
İktisadi, İdari ve Sosyal Bilimler Fakültesi
Arapça Mütercim ve Tercümanlık Programı
Ders Bolognaları
İktisadi, İdari ve Sosyal Bilimler Fakültesi
Arapça Mütercim ve Tercümanlık Programı
Ders Bolognaları
Ders Kodu | Ders Adı | Yıl | Dönem | Yarıyıl | T+U+L | Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|---|---|
04430001 | Arap Kültür Tarihi I | 2 | Güz | 3 | 3+0+0 | 5 | 5 |
Dersin Türü | Seçmeli |
Dersin Düzeyi | Lisans (TYYÇ: 6. Düzey / QF-EHEA: 1. Düzey / EQF-LLL: 6. Düzey) |
Dersin Dili | Türkçe |
Yöntem ve Teknikler | - |
Dersin Veriliş Şekli | Yüz Yüze |
Ön Koşullar | - |
Dersin Koordinatörü | - |
Dersi Veren(ler) | Dr. Muhammed ÇELEBİ |
Yardımcı(lar) | - |
Dersin Öğretim Eleman(lar)ı
Adı Soyadı | Oda No. | E-Posta Adresi | Dahili | Görüşme Saatleri |
---|---|---|---|---|
Dr. Muhammed ÇELEBİ | - | [email protected] |
Dersin İçeriği
Arap kültürünü oluşturan temel eserlerin tanıtımı, yazarları hakkında bilgi verilmesi ve eserlerden alınan bazı alıntıların tercümesi.
Dersin Amacı
Arap Kültürü ele alınarak Klasik ve Modern Arap Edebiyatına ait seçkin eserler incelenip öğrencilerin dönemsel edebiyata hakimiyeti sağlanmaktadır. Öğrencilerin sözlü ve yazılı dil becerilerinin geliştirilmesi hedeflenmektedir.
Dersin Alan Öğretimini Sağlamaya Yönelik Katkısı
Temel Meslek Dersleri | X |
Uzmanlık / Alan Dersleri | |
Destek Dersleri | |
Aktarılabilir Beceri Dersleri | X |
Beşeri, İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri |
Dersin Öğrenim Kazanımlarının Program Kazanımları ile Olan İlişkileri
İlişki Düzeyleri | ||||
En Düşük | Düşük | Orta | Yüksek | En Yüksek |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
# | Program Yeterlilikleri | Düzey |
---|---|---|
P8 | Bildiği yabancı dillerin kültürlerini iyi şekilde tanıyıp izleme ve iletişimde kültürel farklılıkları bilme. | 5 |
Dersin Öğrenim Kazanımları
Bu dersin başarılı bir şekilde tamamlanmasıyla öğrenciler şunları yapabileceklerdir: | |||
---|---|---|---|
No | Öğrenme Çıktıları | Prog. Yet. İlişkisi | Ölçme Yöntemi ** |
Ö1 | Bildiği yabancı dillere ait kültürel unsurları ifade edebilme. | P.8.1 | |
Ö2 | İletişimde kültürel farklılıkların dil kullanımına etkisini anlayabilme. | P.8.2 | |
Ö3 | Kültürel unsurlara dikkat ederek hedef metinler oluşturabilme. | P.8.3 | |
Ö4 | Kültürün dil üzerindeki etkisini analiz edebilme. | P.8.4 | |
Ö5 | Hedef kültürle etkileşimi değerlendirerek iletişim becerilerini geliştirme önerileri sunma. | P.8.6 | |
** Yazılı Sınav: 1, Sözlü Sınav: 2, Ev Ödevi: 3, Lab./Sınav: 4, Seminer/Sunum: 5, Dönem Ödevi: 6, Uygulama: 7 |
Dersin Haftalık İçeriği
Hafta | Konu |
---|---|
1 | Mısır'ın kültürü, tarihi, yemekleri, gelenek ve görenekleri tanıtıldı. Coğrafyası ve etnik yapısı hakkında bilgi verildi. |
2 | Suriye'nin kültürü, tarihi, yemekleri, gelenek ve görenekleri tanıtıldı. Coğrafyası ve etnik yapısı hakkında bilgi verildi. |
3 | Irak'ın kültürü, tarihi, yemekleri, gelenek ve görenekleri tanıtıldı. Coğrafyası ve etnik yapısı hakkında bilgi verildi. |
4 | Sudan'ın kültürü, tarihi, yemekleri, gelenek ve görenekleri tanıtıldı. Coğrafyası ve etnik yapısı hakkında bilgi verildi. |
5 | Filistin'in kültürü, tarihi, yemekleri, gelenek ve görenekleri tanıtıldı. Coğrafyası ve etnik yapısı hakkında bilgi verildi. |
6 | Lübnan'ın kültürü, tarihi, yemekleri, gelenek ve görenekleri tanıtıldı. Coğrafyası ve etnik yapısı hakkında bilgi verildi. |
7 | Cezayir'in kültürü, tarihi, yemekleri, gelenek ve görenekleri tanıtıldı. Coğrafyası ve etnik yapısı hakkında bilgi verildi. |
8 | Yemen'in kültürü, tarihi, yemekleri, gelenek ve görenekleri tanıtıldı. Coğrafyası ve etnik yapısı hakkında bilgi verildi. |
9 | Suudi Arabistan'ın kültürü, tarihi, yemekleri, gelenek ve görenekleri tanıtıldı. Coğrafyası ve etnik yapısı hakkında bilgi verildi. |
10 | Katar'ın kültürü, tarihi, yemekleri, gelenek ve görenekleri tanıtıldı. Coğrafyası ve etnik yapısı hakkında bilgi verildi. |
11 | Fas kültürü, tarihi, yemekleri, gelenek ve görenekleri tanıtıldı. Coğrafyası ve etnik yapısı hakkında bilgi verildi. |
12 | Libya kültürü, tarihi, yemekleri, gelenek ve görenekleri tanıtıldı. Coğrafyası ve etnik yapısı hakkında bilgi verildi. |
13 | Moritanya kültürü, tarihi, yemekleri, gelenek ve görenekleri tanıtıldı. Coğrafyası ve etnik yapısı hakkında bilgi verildi. |
14 | Tunus kültürü, tarihi, yemekleri, gelenek ve görenekleri tanıtıldı. Coğrafyası ve etnik yapısı hakkında bilgi verildi. |
Ders Kitabı veya Malzemesi
Kaynaklar | Anahatlarıyla İslam Öncesi Arap Tarihi ve Kültürü-Adem Apak |
Değerlendirme Yöntemi ve Geçme Kriterleri
Yarıyıl Çalışmaları | Sayısı | Katkı (%) |
---|---|---|
Devam | - | - |
Laboratuvar | - | - |
Uygulama | - | - |
Alan Çalışması | - | - |
Derse Özgü Staj (Varsa) | - | - |
Ödev | - | - |
Sunum | - | - |
Projeler | - | - |
Kısa sınav (Quiz) | - | - |
Dinleme | - | - |
Ara Sınavlar | 1 | 40 (%) |
Yarıyıl Sonu Sınavı | 1 | 60 (%) |
Toplam | 100 (%) |
AKTS / Çalışma Yükü Tablosu
Etkinlik | Sayı | Süre | Toplam İş Yükü (Saat) |
---|---|---|---|
Ders Hafta Sayısı ve Saati | 14 | 3 | 42 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön çalışma, Kütüphane, Pekiştirme) | 0 | 0 | 0 |
Ara Sınav | 1 | 60 | 60 |
Kısa Sınav | 0 | 0 | 0 |
Ödev | 0 | 0 | 0 |
Uygulama | 0 | 0 | 0 |
Laboratuvar | 0 | 0 | 0 |
Proje | 0 | 0 | 0 |
Atölye | 0 | 0 | 0 |
Sunum/Seminer Hazırlama | 0 | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 0 | 0 | 0 |
Dönem Sonu Sınavı | 1 | 60 | 60 |
Diğer | 0 | 0 | 0 |
Toplam İş Yükü: | 162 | ||
Toplam Yük / 30 | 5,40 | ||
Dersin AKTS Kredisi: | 5 |
Ders - Öğrenme Çıktıları İlişkisi
İlişki Düzeyleri | ||||
En Düşük | Düşük | Orta | Yüksek | En Yüksek |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
# | Öğrenme Çıktıları | P8 |
---|---|---|
Ö1 | Bildiği yabancı dillere ait kültürel unsurları ifade edebilme. | 2 |
Ö2 | İletişimde kültürel farklılıkların dil kullanımına etkisini anlayabilme. | 3 |
Ö3 | Kültürel unsurlara dikkat ederek hedef metinler oluşturabilme. | 5 |
Ö4 | Kültürün dil üzerindeki etkisini analiz edebilme. | 4 |
Ö5 | Hedef kültürle etkileşimi değerlendirerek iletişim becerilerini geliştirme önerileri sunma. | 3 |